February 06, 2013 in Artă şi Cultură de Blog Admin

http://www.orizonturiculturale.ro/Immagini/Amessina.jpg
Poemul meu, Improvizaţii pe cifraj armonic. In memoriam Igor Stravinsky, pe care l-am terminat de scris în 1994, are acum o biografie specială, plină de coincidenţe semnificative...

Catalizatorul închegării viziunii acestui poem a fost un vis, urmat de o lungă serie de întâmplări magice. Într-o noapte, în toamna anului 1994, l-am visat pe neaşteptate pe compozitorul rus Igor Stravinsky, primul mare inovator în muzica secolului al XX-lea, deşi ştiam doar vag câte ceva despre el. Dar din acel moment am devenit foarte interesat de biografia şi opera sa şi am găsit o carte la Biblioteca Bucovinei, Stravinsky, de Roman Vlad. Citind acea carte şi ascultând ulterior lucrările sale (prima oară la radio, la sfârşitul anului 1994, când postul naţional a programat „Săptămâna Stravinsky”…), eram aproape convins că nimic nu e întâmplător, că poezia mea are un sunet de tip expresionist care se înrudeşte cu muzica sa, acea înlănţuire de imagini şocante, de contraste acompaniate. Autorul, prieten bun al lui Stravinsky (care şi-a găsit odihna de veci în Italia, în cimitirul din insula veneţiană San Michele) era de asemenea din regiunea mea, Bucovina, născut în Cernăuţi, în prezent un faimos compozitor în Italia, fost director artistic la Scala din Milano. După câteva săptămâni, l-am cunoscut în Suceava pe compozitorul Viorel Munteanu (acum rector al Universităţii de Arte „George Enescu” din Iaşi), prieten al lui Roman Vlad (căruia i-a dedicat şi o carte), născut de asemenea în Bucovina, şi care a devenit prietenul meu...
Eram atât de frapat de muzica lui Stravinsky, încât înregistrasem „Pasărea de foc” pe reportofonul meu de jurnalist, iar în vara anului 1995 am plecat cu soţia şi cei doi copii la Soveja, în vacanţă şi, oarecum plictisit după o călătorie lungă, cu zece minute înainte de a intra în localitate am dat drumul la reportofon şi am început să ascult, spre seară, „Pasărea de foc”, dar nu au trecut decât vreo 5 minute şi am văzut pe cer o vâlvătaie uriaşă, în Soveja au ars în acea noapte 17 case…
Dar feeria existenţială continuă. După definitivarea poemului, în aceeaşi perioadă am avut privilegiul să-l cunosc, tot în Suceava, pe binecunoscutul poet italian Manrico Murzi, discipol şi fost asistent al lui Salvatore Quasimodo, unul dintre poeţii mei favoriţi în adolescenţă, care a absolvit L’Istituto Tecnico Economico Statale „Antonio Maria Jaci” din Messina. Manrico Murzi a devenit, de asemenea, unul din cei mai buni prieteni ai mei, dar şi personaj al viitorului meu roman, Străinul din Ada Kaleh.
Cu câteva zile în urmă am primit prin poştă o medalie şi o diplomă semnată de profesorul Claudio Sergio Stazzone, preşedinte al L’Istituto Tecnico Economico Statale „Antonio Maria Jaci” şi preşedinte de onoare al juriului celei de-a doua ediţii a Concursului Internaţional de Poezie „Messina Città d’Arte”. Am câştigat premiul al doilea, ex aequo cu poeta Silvia Petkova, din Bulgaria. Premiul întâi l-a câştigat poetul grec Kostas Zacharopoulos. Mulţumiri tuturor membrilor juriului, în special celor care au jurizat Secţia străină a concursului, Benito Corrao, Giovanna Logiudice şi Celestina Martino. Ei au scris o impresionantă justificare pentru premiul acordat poemului meu, un scurt text care pare el însuşi un poem:
O serie de drumuri simbolice, dintr-un tărâm atât imaginar cât şi real, în care urmele trecutului sunt amestecate cu cele materiale ale lumii contemporane, desenează şi dezvoltă un scenariu de momente luminoase şi întunecate, ca într-o dramă muzicală, apoi ele sunt captate de un curent de cuvinte expresive aparţinând unei voci narative care merge adânc în interiorul unei complexe sensibilităţi.
Acest concurs internaţional de poezie face parte din manifestările Bienalei de Pictură, Sculptură, Fotografie şi Poezie „Messina Città d’Arte”, fondată de artistul vizual şi scriitorul Biagio Cardia, preşedintele Asociaţiei Turismo Arte Spettacolo din Messina, oraşul faimosului artist Antonello da Messina.
Poemul premiat în Italia a fost preluat recent şi pe site-ul Best Poems Encyclopedia, un temerar proiect realizat de experţii în poezie de la Universitatea East Tennessee State University din SUA. Improvizaţii pe cifraj armonic. In Memoriam Igor Stravinsky figurează printre cele mai valoroase poeme de inspiraţie, Best inspirational poems. Şi bineînţeles, la secţiunea Poeţi italieni, puteţi citi şi câteva poeme de Salvatore Quasimodo, http://www.best-poems.net/
Constantin Severin
Improvizaţii pe cifraj armonic
In memoriam Igor Stravinski
I. ALLEGRO
1.
un început
decapitat ca gestul umbrei pe o hârtie neagră
o apropiere a sensului
de chipul Tău cu vene de poem japonez
- juxtapunere în abis -
îngăduie viaţa
intensă orice fuziune a memoriei
cu pasărea de foc
ce succede muţeniei
astfel salamandra şi nimbul gunoaielor
oraşul cu mănuşi de verbe cosmice
al cărui ţesut anihilează descrierea
clare turnuri şi frontiere
de carne viitoare
pot înnopta în lumina
împădurită-n larg
2.
cândva vom fi texte vii
într-un stomac orbitor de oraş scufundat
exact în cuvântul oraş
3.
ameninţat de limpezimea dinaintea amintirii
curând melancolia străvede traficul timpului
sub pielea văratică a merilor
perechi de îndrăgostiţi îşi curbează
formele fluidice
printre stamine şi linţolii de cerneală
dintr-o carte în cealaltă
fi-va o ascensiune de morţi
în porii deschişi ai hârtiei
de la o filă spre alta
trupul devine relieful unei priviri
ce te absoarbe
4.
era corpul unei priviri
un idiom al nemişcării
o pată de gravitaţie
în literele răcoroase ale zidului
o virgulă cimentată în lumina
verde-olive
eram trecătorul cu mers negru
urmărit de acea imagine sub narcoză
emanaţie a absenţei
ce se cere împlinită
ca un perete
unde nervii imaginează
înspăimântătorul d i s e g n o i n t e r n o
dintre eu şi tu
5.
apuc un banjo cu lemnul lustruit
de înţelesul de raze al fiinţei
şi treptat mă revăd printre comete muzicale
sunt unicul meu prezent
repet şi ecoul lichefiază luna şi cuvintele
ieri sunt viitor
repetă imaginea mea de dincolo
şi degetele ireale ating orizontul fremătător al lumii
există o tornadă între eu şi tu
prin care mă caut cu floarea păsărea paradisului în mână
printre chipuri întunecate din trecut
ce-mi trec prin sânge cu viteza luminii
în timp ce trupurile decapitate
dansează hula pe partea cealaltă a timpului
eu sunt memoria negativă a cerului
aş vrea să plâng dar plânsul cade mototolit
în haloul dintre doi îngeri
aş vrea să ţip dar cuvintele au sensuri de foc
ce se surpă dincolo de cuvinte
aş vrea să te-ating dar mâna îmi alunecă
pe suprafaţa convexă a timpului
ieri sunt pe cale să sfâşii o mie de lotuşi
din bucata mea de viitor
rostogolită pe străzile aprinse de havaiene electrice
soldatul stă pe o geamandură veche în loc de scaun
în baraca spălătoresei cu coapse ciupite de muşte
lumina solidificată crapă pereţii
din scânduri murdare
în timp ce-i mângâie sânii moi ca nişte păpuşi de cârpă
până când obiectele lucrate la traforaj
frânghiile aruncate pe coconi de mătase
anemonele artificiale şi ciorapii negri
pătaţi cu motorină
clarinetul putrezind pe grămada de ziare vechi
se contopesc cu un rag-teme
pentru 11 instrumente
e târziu şi liliecii traversează
“structura netă şi lapidară a motivelor
linearismul uscat şi tăios
al interjecţiilor alămurilor
incisivitatea explozivă a ritmurilor
dispoziţia asimetrică a măsurilor
şi frecventele deplasări ale accentelor
elipsele discursive
asprele opoziţii timbrale”
apuc un banjo cu pielea lustruită
6.
soldat mărşăluind pe străzi cu obloanele trase
din nimeni în nimeni sprijinindu-ţi plecările
într-o ceaţă sonoră ce te desface de lucruri
scrii cu toată cerneala corpului evenimente
putrezind deja sub doza letală de viitor
acoperă cu pătura de campanie
frumoasele cadavre ale
suferinţei verbale
bei o apă
ce te desparte
de gură
tu nu eşti o manevră de propoziţii
gramaticale
comandată
II. ANDANTE
1.
tot ce cauţi se caută deodată cu tine
până când drumurile se jupoaie
în cascade tăcute
pe faţa lunară a fiinţei
tot ce vezi se vede deodată cu tine
până când ploaia de ochi haşurează
musculoasele sensuri
cu o atât de reavănă orbire
tot ce auzi se aude deodată cu tine
până când un vârtej de urechi
îţi scufundă capul
tumefiat de tăcere
tot ce atingi se pipăie deodată cu tine
până când pielea în febrilă concentrare tactilă
înveşmântă înţelesul cuvintelor
cu plăgi luminiscente
tot ce miroşi se inhalează deodată cu tine
până când o pădure de liliac
îţi explodează în nările
atente
2.
trăsnet de mai
fată în cada plină
cu roua pădurii de liliac
3.
nu mai pot atinge muşchii argintii
ai verbului a fi
- salt alb ca un trăsnet de vară
cu o unică silabă -
şi numele Tău îmi coagulează mâinile
într-o pagină fără contur
acum şi dincolo şi numai
mi-ai dăruit un cal
cuvânt cu maxilare alungite
tatuaj cinetic al colinelor
dar trupul lui şi-a risipit
vocalele eterice şi calde
vedeam un zid de A la răsărit
şi norii rotind spumoase străzi
4.
din liniile de univers ale strigătului
înnoptate-n flăcări invizibile peste oraş
te răsuceşti spre ceaţa mătăsoasă
ivită din spinarea unui cal
şi ţi-e de rouă jumătatea stângă
ce se prelinge-n ţara inocentă
cu suitoare-arhitecturi
din numele îndrăgostiţilor
din liniile strigătului se încheagă
mulajul chipului reverberat
pe străzile-nspumate de ecouri
şi-n umbra roşiatică a podului
au umbra calcaroasă
ce-ţi strânge făptura
5.
ea era o imagine în transă
era cuvântul şi radiografia muţeniei
masca pe care-o umple visul
nimeni în nimeni în nimeni
era atât de frumoasă
cu trupul haşurat de gândurile universului
ca un poem ce îşi curbează timpul
în devenirea sensului
era un infern de inocenţe
şi-i auzeam chipul cum îşi descarcă umbra
în miriadele
de bliţuri senzitive ale mâinilor
o mângâiere era un act cosmic
şi era nimicul
şi totuşi şi totuşi
sunetul epidermei devora toată urâţenia zidurilor
6.
îmbrăţişând-o seara
patul cu liliac alb
curgea-n nori
7.
acesta-i locul meu
imensa-ntindere a unui nume
terasă cu umbra crăpată
în dreptul inimii
aici sunt visat de plasma sonoră
cu mâinile retezate de vis
liniile destinului plutesc în pagina transpirată
de-o permanentă privire jupuită de ochi
nu e nimic de făcut
mişcările sunt închise în axiomele cobailor
cuvintele exală trenuri volatile
spre-o gară cu plecări suspendate
8.
uzat de vechile privelişti
pământul galben atomizat de texte
tremură perdea fluidă în cameră
repetând foşnetul frunzelor toamna
gura ta pulsar caligrafiat în clar-obscurul
melodios
vocala infinită din numele
ce îţi desprinde corpul de auroră
nu mai există prezent doar urma unei treceri
cometa ce deschide muchiile lucrurilor
într-un ocean de traiectorii istorice
cum poţi opri metastaza iluziei
boala care îţi umflă privirea şi mâinile
oraşul strivind direcţii ascunse în sângele copiilor
numai auzindu-ţi paşii printre imagini
încerc întreruperea cursului realităţii
prin construcţii în limbaj
oricum imaginaţia nu e un zid
prin poroasele cuvinte pătrund
graţioasele tije ale vanelor pneumatice
petalele cu parfum abstract ale ventilatoarelor
curcubeul uleiului
magicul râu al materiei
marile câmpii de calcul
aerul betonat de zgomote abur vibraţii
inima nu are culoarea naturii
III. MENUET – TRIO
1.
bătrânul îşi bea cafeaua la automatul bibliotecii
lăsând apoi să-l spintece din propria-i depărtare
intimitatea cuantică a filelor
împrăştie scrumul ţigării într-o propoziţie siderală
e un mesaj ce va fi fost să fie
ori nefiindu-l este
cum să-i desprinzi vocalele centrifuge
din filigranul informateriei
- maşina de scris şi umbra
mototolită a vocii
sumbra inocenţă din curbura cuvântului viaţă
într-un amurg evoluând în putrede fructe -
mâinile cu pielea rulată pe ecranul sfârşitului
îi înserează radioactiv în evenimente
singure ca larva imaginii în spaţiul negru
singur cu respiraţia-i de predicat morbid
veni-ne-va trupul dintr-o limbă moartă
o miliardime de literă
poate întoarce visul în descompunere
pe partea cealaltă
mâine de altădată
2.
cu o clipă fără timp
tu salvezi
îndepărtarea de tu
3.
plouă peste parbrizul anti-şoc
pe acoperişuri statistice
şi-n scuipătorile pentru sânge ale imaginaţiei
plouă cu o rafală de pierderi
către mine
pleoapele roşii mi se desfac
în oarbe-ntâmplări ce nu au căderea
de-a fi
plouă peste pistele cu certitudini interşanjabile
şi-n poemul cu centură de siguranţă
asfixiat de cerneala maternă
- memoria se pliază pe ea însăşi -
alerg sub narcoza unui vers mişcat
de modulaţiile fătului alungit
în nebuloasa fiinţei
plouă şi nu am căderea
şi nu am căderea
de-a fi
4.
alergi şi te scufunzi cu strada
în reavăna spumă a gesturilor ei
e primăvară şi-i înverzeşte vocea
ori umbra ei de dincolo
mai reală ca ţipătul
5.
părăseam stadionul municipal
prin a trupurilor aglutinantă urzeală
- mătase şi cenuşă răcoroasă -
tocmai gândind cum m-am rătăcit
şi prin tine şi-n jurul fiinţei tale
atunci am văzut un mort
înlăuntrul unui tocmai obraz
a cărui catedrală intra în poem
un mort cu vaste peisaje
în cenuşia pielii derivă
şi tocmai tu coborai o scară de lemn aromat
6.
eu m-am întâlnit cu lumea
într-un tu fără limite
7.
toamna cuvântul lumină se deformează
şi fumegă
în manuscrise galactice oraşe
cu mulţimi afazice
- tangaj în luciul unui măr -
prăjitorul de vinete cristalizează un abur
cu mii de învelişuri
ovoidale
prin care mâini străine-şi lichefiază
ţesutul originar
pe balustrada cuvântului toamnă
trupul tău în cadrul ferestrei din bucătărie
vibrează cum pelicula nocturnă
de febră a
nevăzutului
toamna armonia morţii e vie
8.
fluture aprins de
scânteia tramvaiului
petale ţâşnind din memoria aripii
9.
visul tău de a dura o casă
într-o tornadă de texte
când malaxoarele macină peisaje de febră şi aur
- sintaxă şi năruire
repetând foşnetul frunzelor toamna -
iarba nu mai îndură ficţiunea cubului
în oraşul cu baruri cinematografe şi săruri ferice
fericirea e o mască a muzicii
verticală stereofonie de sânge şi spirit
o pagină deschisă între oricând
şi jumătatea de clepsidră din craniul marionetelor
automobilele trec nici un prieten
singurătatea închide nopţile tuturor trecătorilor
cum o picătură de sânge
raza secundei
muzica sex diafan al timpului
înnoptează în plasa de puncte
variabile a raţiunii
- calde amprente într-o reîntoarcere -
dansează dansează paşii accelerează
freamătul invizibilului
cuvintele sunt negre leziuni
în sunetul pur
repetând foşnetul frunzelor toamna
zadarnic priveşti înapoi prin tulnice
cu fruntea imprimată în fazele lunii
nici un prieten doar pasageri
în turnul cinetic suspendat într-un nor de insomnii aurifere
vulturi la puterea numărului de aur
cetăţi de aur reclame de aur
trandafiri de aur şi totuşi pâinea de aur
cu gust de cenuşă
IV. PRESTO
1.
azi nu mai scriu
peniţa dilată brusc
cerul alb dintre litere
e prima noapte de primăvară
un jazz-band de îngeri iluminează
dimensiuni în care mă trezesc
ca-ntr-un somn de obiecte paralizat în pagină
ce caut între aceste planete
fonetice ale morţii
eu poate tu astfel numai
cu trupul dinaintea naşterii înviat
de inima repulsivă
- ca şi cum aş transcrie măruntaie de zei
care mă citesc -
e prima noapte de primăvară
o febră mută
şi suferinţa precede semnificaţia
e prima noapte un vid de litere
m-apropie la o propoziţie
de pietre
2.
aştepţi în cel mai pur refugiu
o casă coagulând liniile chipului
cu orizontul
într-un fraged desen plutitor
printre coloane monoice
poate cândva
vei respira în afara camerei de tortură
a timpului cu viaţa
atârnând de simfonia psalmilor
vei copia cu sângele relieful
tandru al fiinţei
printre coloane monoice
aici ţi-e făptura
ruptă-n fâşii de mirare
doar de avide priviri cu puls de ţigară
cicatrizate brusc în ochii irizaţi
de-atâtea vieţi posibile
printre coloane monoice
încotro să privim spre a ne vedea
privirea
3.
când sus
în urma ta se curbau
înalte peisaje
de ceruri şi ape
sărbătoarea primăverii
ilumina
respiraţia invizibilului
trupul fulgera noi forme şi sensuri
ctitorind oraşe moi
cu ziduri din senzaţii luminoase
într-o perfectă gramatică a îngerilor
fragmente de străzi se-nvolburau
în conul trecerii
şi inima destrăma tot mai rar
cusăturile în abis ale serii
sus când
4.
a fi mulajul acestui poem
5.
dansa cineva în haloul
luminiscent
ce ideograme cinetice întruchipau mâinile şi
coapsele cristalizând o muţenie şiroind de voci
muzica tocea muchiile
dintre corpuri şi cuvinte
ochii din creierul extraplat al umbrei
în care cădeam îmbrăţişaţi în savuroasă dispariţie
dansa cineva în haloul de octave
mişcările-i fluide ca hârtia de biblie
extrăgeau din somnul comun
un peisaj cu urme de globule albe şi roşii
albe şi roşii
6.
căutam sensuri noi prin izgonirea păsării de foc
în câmpul închipuirii dilatat
dincolo de ghemul umbrei mele
blindajul realului era aproape perfect
nu mai ştiam nimic despre mine
când deodată cu degetele smulse
din mâinile imaginare
i-am atins netimpul fierbinte şi gol
era o făptură din puncte
cu un abis în partea stângă
captivă-ntre pereţii unei muzici
de mătăsoase ceasuri interne
trecea cu chipul iradiat de roua nevăzută
a unei străzi fără spaţiu şi timp
unde ziua e o hemoragie nocturnă a sensurilor
iluminând o inimă negativă
era hubloul prin care se priveau
două lumi curentate de vis
încet formele se desprindeau din lucruri
plutind în orizontul unui gând etanş
7.
chipul tău
brusc răsucit în ultimul gând
al unei frunze
8.
era târziu în noapte şi prea târziu în lume
şi trecători întârziaţi te năruiau cu trandafiri târzii
în cerul atavic cu îngeri friabili
înfoiate porumbiţe şi troleibuze
era târziu şi-n urmă-ţi trupu-ntârzia
vegheat de codane cu iuţi reliefuri
ce taie ceaţa albăstrie pe care-o văd orbii
în ghemul metafizic al străzilor
era târziu în adânc de târziu
iar bucuria o tristă problemă de limbaj
şi-ntr-un târziu de tine însuţi te pierdeai
9.
“muzica mi s-a înfăţişat adesea în vis
dar n-am putut s-o notez
decât o singură dată
era pe când scriam povestea soldatului
rezultatul m-a surprins şi m-a fermecat
am întrevăzut nu numai muzica
dar şi pe executant
era o tânără ţigancă
la o margine de drum
ea ţinea un copil pe genunchi
şi cânta din vioară ca să-l înveselească
motivul pe care îl repeta fără întrerupere
era cântat cu toată lungimea arcuşului
muzica îl încânta pe copil
care aplauda cu mânuţele
ea mă încânta şi pe mine
am avut bucuria să o pot reţine
şi am integrat acest motiv în micul concert”
10.
când m-am văzut ultima oară
stam singur cu ţigara întoarsă ca un electrod
către inimă
faţa îmi era o paletă de vechi limbaje crăpate
cu o albastră eczemă a luminii
în curba profilului
şi nu mai puteam coborî
scara în spirală lustruită de febra trecutelor doamne
apoi mi-au bătut în cuie ferestrele
11.
o nouă eclipsă în densa claritate
coagulează un orizont
de obiecte figurale
orchestra continuă să traseze
diafane ţesuturi sonore
în reţeaua filtrată de magie şi linişte
uşor petruşka poate fi prins
în levitaţia unei nebuloase mişcări
“ca şi cum ar fi ars încetul cu încetul
toate elementele muzicii sale
dezvăluindu-i adevăratul schelet
ritmul”
a devenit un puls de imagini pe o faţă nevăzută
sub care se prăbuşeşte orbita de aur
piatra în carne
gândul în Dumnezeu
amplificare a spaţiului
prin transparenţă
uneori umbra umbra umbra
nu mai imită imită imită
Suceava, 1995
Orizonturi Culturale Italo- Române
(nr. 2, februarie 2012, anul II)
Blog: Sevaciclon
January 29, 2013 in Artă şi Cultură de Blog Admin

A plecat la ceruri, inca un mare roman care a slujit natiunea romana timp de mai multe decenii – Sergiu Nicolaescu. El este regizor, actor de film, scenarist şi producător de film, fiind totodată printre cei care au luat parte la Revoluţia din 1989. A facut peste 60 de filme in tara si in strainatate. S-a nascut in 13 aprilie 1930 la Tg-Jiu, si a murit in data de 03.01.2013 la Spitalul Elias din Bucuresti.
Pe site-ul personal, Sergiu Nicolaescu isi povesteste viata. Iata cateva pasaje:
„Sunt ambitios, perfectionist si nu renunt la un lucru pana nu reusesc sa-l fac foarte bine. 1948 - In momentul abdicarii regelui eram in prima mea vacanta de student. Tata era inginer de drumuri si sef in acest domeniu pentru Banat si Transilvania. Lucra pentru rege, la Savarsin si, astfel, i s-a propus sa plece cu acesta, cand a parasit Romania. A vrut sa ma ia si pe mine, dar s-a razgandit, a ramas.... iar pe 5 ianuarie 1948 a fost arestat.
Eram acasa si l-am insotit pana la localul Politiei din Timisoara. Tata a stat nejudecat cam un an; adus la Bucuresti a fost anchetat chiar de Nicolschi, in cladirea Senatului de astazi, pe atunci Minsterul de Interne. A fost condamnat la 7 ani, in urma unui proces tipic comunist, ajungand la Canal. A murit in '94, avea 92 de ani. Sunt insa fericit ca a apucat caderea comunismului.
1962 - Numele filmului care mi-a permis sa intru, dintr-o data, in lumea mondiala a cinematografiei - Memoria Trandafirului - se datoreaza lui George Macovescu si Mihnea Gheorghiu. (...) Cu el am luat Premiul de Excelenta al Uniunii Tehnicienilor din cinematografia mondiala.”
„In ianuarie 2010, Mihai Viteazul, filmul lui Sergiu Nicolaescu aparut in 1970, ocupa a treia pozitie intr-un clasament realizat de Internet Movie Data Base la categoria "Filme istorice".

Sergiu Nicolaescu a fost ales pentru prima dată parlamentar în 1990, la Brasov candidand ca independent pe listele FSN, iar în actuala legislatură a încheiat al cincilea mandat în Parlament. Nicolaescu a fost membru al Comisiilor de cultură din Senat în fiecare legislatură şi a deţinut preşedinţia comisiei în actuala legislatură.
Carti publicate: Lupta pentru putere. Decembrie '89 (2005) * Cartea revolutiei romane decembrie '89 (1999) * Un senator acuza, (1996, reeditata in 1998) * Revolutia. Inceputul adevarului(1995)
“Mai am puţini ani de trăit şi mi-am dorit să-i termin în profesia mea, pentru acest lucru nu am participat la alegeri. Vreau să vă spun un sincer «La revedere!» şi vreau să vă spun în acelaşi timp «La mulţi ani!» şi sărbători fericite", a spus Nicolaescu de la tribuna Senatului, în ultima şedinţă a actualei legislaturi, fiind aplaudat de cei prezenţi.
Brasov 29 ian.2013
Dumnezeul Sa-l odihneasca in pace!
Fondatorul Miscari 15 Noiembrie” Mircea Sevaciuc
Blog: Sevaciclon
November 27, 2012 in Artă şi Cultură de Blog Admin

Volumul "Parabolele lui Iisus. Adevărul ca poveste", de Andrei Pleşu, apărut la editura Humanitas, a fost desemnat Cartea Anului 2012, într-o ceremonie organizată vineri seară, la sediul din Bucureşti al Uniunii Scriitorilor din România (USR), potrivit Mediafax.
Premiul pentru Cartea Anului 2012, în valoare de 10.000 de lei, a fost acordat de publicaţia România literară, cu sprijinul financiar al Guvernului României.
Premiul a fost decernat de juriul format din: Nicolae Manolescu - preşedinte, Gabriel Chifu, Cosmin Ciotloş, Sorin Lavric, Simona Vasilache şi Mihai Zamfir.
"Sunt, fireşte, foarte bucuros că această carte este bine primită. A apărut o primă cronică într-o revistă din Iaşi, făcută de un preot, şi asta m-a impresionat, pentru că mie cel mai frică la cartea asta îmi este de preoţi şi teologi. Şi cronica era foarte amabilă, foarte generoasă. Atât de generoasă şi de amabilă încât, în final, ca să facă un compliment decisiv, se spune: 'Avem dinainte categoric o lucrare testamentară'. Chestia asta m-a deprimat oarecum şi mă bucur acum că am luat o nominalizare, fiindcă cu o nominalizare eşti mai aproape de debut decât cu o lucrare testamentară", a spus Andrei Pleşu, în râsetele celor prezenţi la ceremonie, în momentul în care au fost anunţate volumele nominalizate la premiul pentru Cartea Anului 2012.
La finalul ceremoniei, după ce Nicolae Manolescu a anunţat că volumul "Parabolele lui Iisus. Adevărul ca poveste" a fost desemnat Cartea Anului 2012, Andrei Pleşu a afirmat: "Mi se pare totuşi miraculos puţin - dacă miraculosul are grade - că o carte despre 'Parabolele lui Iisus' e premiată astăzi, când misticii se orientează mai curând spre poetică, dar cu atât mai emoţionat sunt, cu atât mai mult mă flatează această alegere, dar mă flatează mai ales echipa în care am onoarea să fiu prezent, adică echipa de nominalizaţi, împreună cu care am fost în seara asta prezent şi din care, întâmplător, am fost selecţionat. În spiritul textelor de care m-am ocupat în această carte, amintesc că există formula 'Mulţi chemaţi, puţini aleşi'. Aici sunt mulţi aleşi şi unul singur, întâmplător, e chemat să ia premiul. Dar, în această conjunctură, alegerea e mai importantă decât chemarea unică, pentru că cei aleşi au un calibru, o calitate, o anvergură care face ca cel chemat să fie puţin invidios că a ieşit din rândul lor".
Pentru premiul pentru Cartea Anului 2012 au mai fost nominalizate volumele: "Vântureasa de plastic", de Marius Chivu (editura Brumar), "Opere poetice. 1909-1962", de T.S. Eliot; traduceri de Şerban Foarţă, Mircea Ivănescu, Sorin Mărculescu şi Şerban Foarţă & Adriana-Carmen Racoviţă (editura Humanitas Fiction), "Ce rămâne. William Faulkner şi misterele ţinutului Yoknapatawpha", de Mircea Mihăieş (editura Polirom), "I. L. Caragiale şi caligrafia plăcerii", de Dan C. Mihăilescu (Editura Humanitas), "La pierderea speranţei", de Nicolae Prelipceanu (Editura Casa de pariuri literare), "Jurnalul fericirii. Manuscrisul de la Rohia", Nicolae Steinhardt, ediţie critică de George Ardeleanu (editura Polirom), şi "Infinitul dinăuntru. Şase povestiri despre om, societate, istorie", de Vlad Zografi (editura Humanitas).
Nicolae Manolescu, preşedintele juriului, a declarat că "Parabolele lui Iisus. Adevărul ca poveste" este "o carte cu totul ieşită din comun". "O analiză, un eseu despre parabolele din cele patru evanghelii - mai mult despre primele trei, decât despre a lui Ioan, nu ştiu de ce, o să-l întreb pe Andrei când l-oi prinde - care nu e făcută de un teolog şi în acelaşi timp nici de un liber cugetător, care s-ar folosi de ele precum Ernest Renan când scria 'Viaţa lui Iisus', la sfârşitul secolului XIX, şi vedea omul fără să-l vadă pe Fiul Domnului (...) Andrei Pleşu şi-a păstrat un spirit foarte liber, cu nişte comentarii foarte interesante, bazate pe o bibliografie înspăimântătoare. Nu sute, nu mii, nu zeci de mii. Sunt probabil sute de mii de comentarii ale parabolelor din Biblie din Noul Testament, pe puţin, iar el a cunoscut o bună parte, într-o mare bibliotecă germană. Cu o asemenea bibliografie pe cap ţi se încurcă limba în gură. Ce mai poţi să spui când despre fiecare cuvânt de acolo s-au scris zeci şi sute de mii de pagini? Ei, a reuşit să spună şi culmea este că unele din ele sunt chiar ale lui. Vorbesc de comentarii. Cu o asemenea bibliografie, să mai ai şi tu o părere, asta mi se pare extraordinar. În plus, este farmecul extraordinar al scrisului lui. Este un stilist de primă mână. Cartea nu are nimic dintr-un studiu de specialitate (...) Parabolele sunt luate ca nişte depozite de înţelepciune milenară şi povestite cu întrebări. Oare ce vrea să spună aici? Dar nu spune asta, spune altceva. Dar de ce nu spune asta? Sunt nişte poveşti, de fapt, parabolele. El spune parabolele care, până la urmă, duc la adevăr, adevărul care nu se spune ca la filosofi, în mod abstract, ci se spun nişte poveşti extraordinare, citite de două mii şi atâţia de ani de toată lumea şi comentate, tot aşa, de toată lumea", a afirmat criticul literar.
Manolescu a mai spus despre "Parabolele lui Iisus. Adevărul ca poveste" că este o carte "pe care o poate citi oricine", pentru că "nu are nicio dificultate". "El (Andrei Pleşu, n.r.) ştiind foarte bine şi greacă, în foarte multe cazuri, se foloseşte de cuvântul originar în greacă sau în aramaică, în care au fost scrise unele din textele vechi (...) şi care nu are neapărat sensul cu care este tradus. Sunt foarte multe cuvinte din astea care aveau în greacă un sens precis şi (sensul, n.r.) a fost tradus în fiecare limbă cu oarecare relativitate, ba chiar cu sinonime. Dar cuvântul spunea un singur lucru şi el, studiind şi ştiind limba greacă, descoperea sensul cuvântului respectiv. Din punctul ăsta de vedere, cartea este chiar a unui erudit (...) Dar, dincolo de erudiţie şi de specialitate, este farmecul ăsta extraordinar al unor poveşti pe care le re-spune în limba lui", a mai comentat Manolescu.
La începutul ceremoniei, Nicolae Manolescu a spus că premiul pentru Cartea Anului 2012 este decernat într-o ceremonie organizată la sediul USR şi nu în locul unde a fost acordat în anii trecuţi, respectiv la Fundaţia Anonimul. "După expirarea contractului cu ei, ne-am mutat în sediul nostru şi banii pentru acest premiu vin de data aceasta de la Guvernul României", a spus Nicolae Manolescu.
Finanţarea acordată de Guvern i-a făcut pe mai mulţi scriitori prezenţi la ceremonie să glumească, spunând că li se pare foarte amuzant faptul că Andrei Pleşu este premiat cu "banii veniţi de la Victor Ponta".
Pe de altă parte, tot la începutul ceremoniei de premiere, Nicolae Manolescu a spus că, la fel ca în alţi ani, juriul nu a luat în discuţie pentru acordarea premiului pentru Cartea Anului 2012 volumele care au apărut la Târgul de Carte Gaudeamus, ce se desfăşoară în această perioadă în Bucureşti.
"Cărţile apărute după această dată (la care a avut loc ceremonia de decernare a premiului, n.r.) le vom lua în considerare anul viitor. Au apărut câteva cărţi foarte bune în ultimul moment", a spus Nicolae Manolescu.
Manolescu a făcut referire şi la volumele care au primit în perioada 2002 - 2011 premiul pentru Cartea Anului, spunând că acestea sunt "un indicator pentru starea literaturii române", pe această listă a premianţilor apărând atât nume foarte mari, cât şi genuri literare diferite.
Printre câştigătorii ediţiilor trecute se numără Gabriel Liiceanu, cu "Uşa interzisă" (editura Humanitas), în 2002, Monica Lovinescu, pentru "Jurnal III" (editura Humanitas), în 2003, colectivul de traducători coordonat de Cristian Bădiliţă, pentru traducerea primelor două volume din "Septuaginta" (editura Polirom), în 2004, şi în 2005, Florina Ilis, pentru "Cruciada copiilor" (editura Cartea Românească), şi Andrei Cornea, pentru "Când Socrate nu are dreptate" (editura Humanitas). În 2006, premiul Cartea Anului a fost decernat lui Florin Ţurcanu, pentru volumul "Mircea Eliade. Prizonierul istoriei" (editura Humanitas), în 2007 - Mircea Cărtărescu, "Orbitor", vol. III (editura Humanitas), în 2008 - Eugen Negrici, "Iluziile literaturii române" (editura Cartea Românească), în 2009 - Varujan Vosganian, "Cartea şoaptelor" (editura Polirom), în 2010 - Ion Vianu, "Amor intellectualis" (editura Polirom), iar în 2011 - Marta Petreu, "Acasă, pe Câmpia Armaghedonului" (editura Polirom).
RL ONLINE
Sursa: Romania Libera
Sursa: Sevaciclon
November 27, 2012 in Artă şi Cultură de Blog Admin

Trofeele Gaudeamus pentru edituri au fost câştigate de editura Humanitas (locul I), editura RAO (locul al II-lea) şi de editura Nemira (locul al III-lea) , iar cea mai râvnită carte a târgului, decisă prin votul publicului, a fost volumul "Parabolele lui Iisus.Adevărul ca poveste", de Andrei Pleşu.
Trofeele presei pe secţiunile presă scrisă, radio şi TV au revenit cotidianului Jurnalul Naţional şi posturilor Europa FM, respectiv TVR1. Pentru secţiunea agenţii de presă, Agerpress şi-a adjudecat trofeul pe baza monitorizării realizate de Agenţia de Presă RADOR. Premiul pentru secţiunea online nu s-a acordat.
Editurile nominalizate în acest an pentru Premiul de Excelenţă au fost: Eikon, Tracus Arte, Noi Media Print, Editura Trei, Cartier, iar opţiunile juriului au mers către Editura Cartier.
În cadrul unei ceremonii care a avut loc duminică, la încheierea cele de a 19-a ediţii a Târgului Internaţional Gaudeamus - Carte de învăţătură, a fost acordat şi Premiul Educaţia Academiei de Studii Economice din Bucureşti, potrivit unui comunicat remis MEDIAFAX.
"Premiul, în valoare de 10.000 de lei, este oferit de Radio România şi constă în finanţarea parţială sau totală a unui proiect editorial cu alonjă europeană", menţionează comunicatul.
Premiul pentru traducere "Antoaneta Ralian" a fost acordat lui Bruno Mazzoni, pentru contribuţia de excepţie la cunoaşterea literaturii române în spaţiul european şi pentru traducerea în limba italiană a unor scriitori
români de primă importanţă, şi lui Dinu Luca, pentru traducerea în limba română a romanului „Obosit de viaţă, obosit de moarte”, de Mo Yan, laureatul Nobel din acest an, volum apărut la Editura Humanitas Fiction.
Miss Lectura a ediţiei din acest an a Târgului GAUDEAMUS a fost desemnată Alina Mihai, studentă la UNATC.
Târgul a avut 112.000 de vizitatori, peste 370 de expozanţi şi peste 650 de evenimente culturale.
Republica Moldova a fost Invitat de Onoare, iar scriitori români de peste Prut s-au aflat în atenţia specială a publicului şi a presei: Arcadie Suceveanu, Preşedinte de Onoare al Târgului, Nicolae Dabija, Mihai Cimpoi, Leo Butnaru, Lucreţia Bârlădeanu, Em. Galaicu Păun, Vitalie Ciobanu. Cartea din Republica Moldova a fost adusă la GAUDEAMUS 2012 de 15 edituri basarabene: ARC, Baştina Radog, Cartea Moldovei, Cartier, Draghişte, Epigraf, Litera, Lumina, Silvius Libris, Tehnica-Info, Princeps, Prut Internaţional, Ştiinţa, Ulise. Participarea Moldovei ca Invitat de Onoare a fost organizată de Ministerul Culturii din Republica Moldova, în parteneriat cu Ambasada Republicii Moldova la Bucureşti.
Italia a fost partenerul privilegiat al ediţiei: standul Italiei a adus la GAUDEAMUS 2012 cărţi italiene publicate de 32 de edituri reprezentative pentru piaţa editorială actuală, dar şi invitaţi ca Marcello Fois, scriitor şi
scenarist, Sergio Valzania, scriitor, direct adjunct Radio RAI, Loredana Cornero, jurnalistă şi scriitoare, secretar general al Comunităţii Italofone de Radioteleviziune, Alfieri Lorenzon, director al Asociaţiei Italiene a Editorilor.
Un eveniment special desfăşurat în standul Italiei l-a avut ca invitat pe Neagu Djuvara, care a prezentat două dintre cărţile sale traduse recent în limba italiană: Breve storia raccontata ai piu' giovani şi Tra Oriente ed Occidente. Evenimentul a fost coordonat de prof. Mara Chiriţescu şi organizat de către Asociaţia „Amicii lui Pavese”. Organizatorii participării Italiei la GAUDEAMUS 2012 au fost Ambasada Italiei la Bucureşti şi Institutul Italian de Cultură "Vito Grasso".
În premieră, Târgul Internaţional GAUDEAMUS a oferit agenţilor literari din România şi din străinătate un cadru profesional de întâlnire, odată cu inaugurarea Centrului Internaţional de Agenţii Literare, care a găzduit
15 agenţii româneşti şi străine. Au participat: Literarische Agentur Mertin Inh. Nicole Witt (Germania), Simona Kessler International Copyright International Agency (România), Rosalind Ramsay Literary Agency Anglia), Agenţia literară Livia Stoia (România), DS Rights & Co-editions (Anglia), Pierre Astier et Associés (Franţa), Carta e Calamaio (Italia), Tempi irregolari (Italia), Piergiorgio Nicolazzini (Italia), Eulama
International Copyright Agency (Italia), Agenţia Talk Partners (România), Agenzia Letteraria Loredana Rotundo (Italia), Waterside Productions (SUA) precum şi copyright managers de la editurile La Coccinella (Italia) şi Ediciones Nowtilus (Spania).
Scriitorul Pascal Bruckner a revenit în România, la Târgul GAUDEAMUS 2012. Sâmbătă, 24 noiembrie, scriitorul francez s-a întâlnit cu cititorii români la standul Editurii Trei. În aceeaşi zi, Editura Proema a lansat
volumul Punte între sentimente, culegere de versuri de poezie româno-irakiană contemporană.
Editura Vinea, câştigătoare a Premiului de Excelenţă la GAUDEAMUS 2011, a prezentat volumele de poezie publicate în limba franceză ca parte a proiectului Huit livres de poésie pour la France, finanţat de Radio România.
Sâmbătă, 25 noiembrie, Radio România a propus publicului ascultător un duplex realizat în colaborare cu Radio Vaticana şi Comunitatea Italofonă de Radioteleviziune. Moderat de Iuliana Anghel, realizator coordonator al emisiunilor în limba italiană la Radio România Internaţional şi de Rosario Tronnolone, jurnalist Radio Vaticana, duplexul i-a avut ca invitaţi pe Ambasadorul Italiei la Bucureşti, E. S. Mario Cospito, Dan Şanta, Director Relaţii Internaţionale Radio România, Sergio Valzania, director adjunct Radio RAI şi Loredana Cornero, secretar general al Comunităţii Italofone de Radioteleviziune.
Departamentul Life
Sursa: Mediafax
Blog: Sevaciclon
September 04, 2012 in Artă şi Cultură de Blog Admin

Filmul După dealuri/ Beyond the Hills, în regia lui Cristian Mungiu, figurează în selecția Festivalului Internațional de Film de la Toronto (6 – 16 septembrie), cel mai important eveniment de gen din America de Nord. Pelicula a fost inclusă în secțiunea Masters - dedicată celor mai celebrați cineaști ai momentului -, alături de filmele unor regizori precum Michael Haneke (Amour, premiat cu Palme d’Or), Abbas Kiarostami, Kim Ki-duk, Bernardo Bertolucci, Michael Winterbottom sau Olivier Assayas.
Centru mondial al business-ului de film, Toronto adună în fiecare an peste 300 de filme, secțiunea Masters numărând 14 titluri. La ultimele trei ediții, numărul spectatorilor și al oamenilor din industrie participanți la festival a depășit 260.000.
O altă selecție prestigioasă în care se regăsește cel de-al treilea lungmetraj al lui Cristian Mungiu este cea a Festivalului de Film de la New York (28 septembrie – 14 octombrie). Cea de-a 50-a ediţie a evenimentului organizat de Film Society of Lincoln Center adună 32 de producții, multe dintre ele premiate deja în festivaluri. După dealuri va fi proiectat alături de Amour, filmul lui Michael Haneke premiat cu Palme d’Or, Like Someone in Love, de Abbas Kiarostami, Après mai, de Olivier Assayas, Barbara, filmul lui Christian Petzold distins cu Ursul de Argint la Festivalul de la Berlin sau Tabu, în regia lui Miguel Gomes, recompensat pentru inovaţie tot la Berlin.
O lună mai târziu va avea loc premiera filmului la Los Angeles, în cadrul AFI Fest (1–8 noiembrie), festivalul organizat de prestigiosul American Film Institute.
După premiul pentru scenariu şi dublul trofeu pentru interpretare – acordat actriţelor Cosmina Stratan şi Cristina Flutur – obținute la cea de-a 65-a ediție a Festivalului de la Cannes, După dealuri a fost selectat și invitat în peste 25 de festivaluri din întreaga lume, fiind prezentat deja în festivaluri de clasa A precum Sarajevo, Moscova sau Karlovy Vary.
După dealuri este scris și regizat de Cristian Mungiu, inspirat de romanele non-ficționale ale Tatianei Niculescu-Bran. Imaginea este semnată de Oleg Mutu, rolurile principale fiind interpretate de două actriţe ieşence debutante în film: Cosmina Stratan (Voichiţa) şi Cristina Flutur (Alina), secondate de Valeriu Andriuţă (Părintele) şi Dana Tapalagă (Maica stareţă).
Filmul spune povestea a două fete care au crescut împreună şi care se reîntâlnesc după câţiva ani de despărţire. Alina se întoarce din Germania să o ia cu ea pe Voichiţa, prietena ei din copilărie faţă de care se simte încă foarte ataşată. Voichiţa şi-a găsit însă calea în credinţă, iar maicile printre care trăieşte la mănăstire ţin locul familiei pe care nu a avut-o niciodată. Alina luptă cu toate puterile să recâştige afecţiunea Voichiţei, făcându-i pe cei din jur să se întrebe de unde vine forţa care o animă.
După dealuri este produs de Mobra Films și co-produs de Why Not Productions (Franța), Les Films du Fleuve (Belgia), France 3 Cinema și Mandragora Movies (România). Filmul a fost realizat cu sprijinul Centrului Național al Cinematografiei, al Eurimages și al Centre National du Cinema et de l’Image Animée (Franța), și cu participarea Canal+, France Télévisions, Ciné+ și Wild Bunch (Franța).
Vânzările internaționale sunt gestionate de Wild Bunch, filmul având deja distribuitori în peste 30 de țări.
Pentru informații suplimentare, ne puteţi contacta pe adresa pr@voodoofilms.ro. Ne puteţi urmări şi pe pagina de Facebook a filmului.
Sursa: Revista 22
Blog: Sevaciclon
August 31, 2012 in Artă şi Cultură de Blog Admin

Canionul Bryce – poate cel mai frumos canion al Terrei
Legendele amerindienilor Paiute spun ca, dupa crearea Oamenilor de Legenda - primii oameni care au vazut lumina Soarelui sub obladuirea Marelui Spirit- un duh malefic, cel al coiotului, ar fi pacalit o mare parte a acestora si i-ar fi transformat in stane de piatra pe vecie. Anka-ku-was-a-wits, insemnand „cei cu chipurile pictate in rosu”, stramosii oamenilor, metamorfozati in bizare formatiuni calcaroase, pazesc si astazi ceea ce colonistii mormoni din Utah au numit Canionul Bryce si stancile sale uluitoare... poate cel mai bizar si, totodata, mai frumos canion al planetei.
La portile sale si-au dus existenta misteriosii Anasazi, cultura precolumbiana veche de milenii ale carei urme au fost descoperite in America de Nord, la fel ca si membrii culturii Fremont, cultura al carei apogeu era atins inca din secolul al XII-lea. Lor le-au urmat indienii Paiute, cei care au dat nastere unora dintre cele mai frumoase legende ale lumii, si primii oameni care au cultivat cu succes terenurile semi-aride ale canionului. Apoi, colonistii europeni, metamorfozati in credinciosi mormoni, au pus capat existentei tribului amerindian din canion, aducandu-si vitele si gonind nativii in rezervatii in care doar amintirea Raiului in care traisera le mai putea alina trista existenta.







Povestile spun ca primul alb stabilit in canion a fost un fermier scotian, Ebenezer Bryce, urmat de sotia sa Mary. Dupa el, sute de imigranti mormoni s-au ingramadit in locul pe care l-au botezat, in memoria sa, Bryce Canyon - Canionul lui Bryce. A fost, poate, frumusetea de neinchipuit a canionului din Utah cea care i-a determinat pe americani, inca din anul 1916, sa ceara stoparea distrugerilor facute de fermierii, taietorii de lemne si vanatorii mormoni. 7 ani mai tarziu, la 8 iunie 1923, Canionul Bryce era numit Monument National inca in existenta.
Cuvintele sunt, insa, prea sarace pentru a descrie perfectiunea atinsa de natura in cazul Canionului Bryce. Pozitionat in forma unui amfiteatru, canionul strabatut de mii de stanci, arcuri naturale si brazi, este considerat si astazi o minune naturala a lumii.
Sursa foto
DESCOPERA LUMEA IN CARE TRAIESTI!
10 atractii ale orasului Amsterdam
Tunisia - Mirajul Africii de Nord
Top 10: Orase pe care n-o sa le vizitezi niciodata
Autor: Adrian Nicolae
Sursa: Descopera.ro
Blog: Sevaciclon